当他带着温热的按摩油回来时,她正俯卧在床上,上胸和颈部垫着枕头,避免脸部贴着床垫以便呼吸。

        双臂松弛地搭在头顶上方,双手紧贴在一起。

        她靠近他的那侧乳房清晰可见,那横向摊开的模样让他联想到有人压在气球上时的形状。

        母亲躺下时双乳会没入柔软的被褥,因此这般景象对他而言既新奇又令人兴奋。

        她背脊优雅,自颈椎至尾椎有一道凹槽——杰克曾在海滩上注意到,衣着清凉的女孩们脊柱形态各异:有的脊椎骨轮廓分明,多数椎骨清晰可见;有的则呈现沟壑状凹陷,椎骨隐而不显;他推测这必然与骨骼结构及覆盖皮肤的厚度有关。

        唯一能确定的是她背部极具诱惑力,他已迫不及待想用沾满油的手抚过那片肌肤。

        俯视她臀部时,他突然意识到这与母亲的臀形极为相似——只是尺寸稍大些。

        母亲的臀瓣近乎完美的球体,而玛德琳的臀部则更偏向心形。

        然而正如她站立时他所注意到的,此刻也毫无下垂——全是肌肉,不见赘肉或凹陷。

        她双腿分开,当他爬上床瞥见她私密处时,下体顿时僵硬。

        内容未完,下一页继续阅读